- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Posted in Книги - Теория и практика перевода
Бархударов Л.С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода
Автор: Бархударов Л.С.
Название: Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода
Категория: теория и практика перевода
Тип издания: учебник
Серия: -
Издательство: Международные отношения
Переплет: электронная книга
Год: 1975
Кол-во страниц: 240
Язык: русский
Формат: doc
Размер: 470 kb
OCR: есть
-
Аннотация книги Бархударов Л.С. Язык и перевод
-
Оглавление книги Бархударов Л.С. Язык и перевод
- Скачать бесплатно книгу Бархударов Л.С. Язык и перевод
Бархударов Л.С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. - М.: Международные отношения, 1975. - 240 c. Электронная книга. Лингвистика. Теория и практика перевода
Аннотация (описание)
В настоящей книге на материале переводов художественной и общественно-политической литературы с английского языка на русский и с русского на английский автор подвергает рассмотрению процесс перевода с общелингвистической точки зрения. В книге содержатся как теоретические обобщения, так и практические указания и рекомендации, которые могут быть использованы начинающими переводчиками в их практической деятельности.
Рекомендуется лингвистам всех специальностей, переводчикам, преподавателям, аспирантам и студентам филологических вузов, а также всем, кто интересуется проблемами перевода.
Содержание (оглавление)
От автора
Глава 1. Сущность перевода
1. Предмет теории перевода
2. Сущность перевода
3. Место теории перевода среди других дисциплин
4. Виды перевода
2. Языковые значения и перевод
1. Основы теории языковых значений
2. Языковые значения и перевод
Глава 3. Семантические соответствия при переводе
1. Передача референциальных значений
2. Передача прагматических значений
3. Прагматический аспект перевода
4. Передача внутрилингвистических значений
5. Грамматические значения в переводе
6. Контекст и ситуация при переводе
4. Проблема единицы перевода
5. Переводческие трансформации
1. Перестановки
2. Замены
а) Замены форм слова
б) Замены частей речи
в) Замены членов предложения
г) Синтаксические замены в сложном предложении
д) Лексические замены
е) Антонимический перевод
ж) Компенсация
3. Добавления
4. Опущения
Заключение
Список литературы
Superlinguist – это электронная научная библиотека, посвященная теоретическим и прикладным вопросам лингвистики, а также изучению различным языков.
Как устроен сайт
Сайт состоит из разделов, в каждой из которых включены еще подразделы.
Главная. В этом разделе представлена общая информация о сайте. Здесь также можно связаться с администрацией сайта через пункт «Контакты».
Книги. Это самый крупный раздел сайта. Здесь представлены книги (учебники, монографии, словари, энциклопедии, справочники) по различным лингвистическим направлениям и языкам, полный список которых представлен в разделе "Книги".
Авторефераты и диссертации. В этом разделе размещены авторефераты и диссертации на соискании ученой степени кандидата и доктора филологических наук по лингвистическим специальностям.
Для студента. В этом разделе находится множество полезных материалов для студентов: рефераты, курсовые, дипломные, конспекты лекций, ответы к экзаменам.
Наша библиотека рассчитана на любой круг читателей, имеющих дело с лингвистикой и языками, начиная от школьника, который только подступается к этой области и заканчивая ведущим ученым-лингвистом, работающим над своим очередным трудом.
Какова основная цель сайта
Основная цель проекта – это повышение научного и образовательного уровня лиц, интересующихся вопросам лингвистики и изучающих различные языки.
Какие ресурсы содержатся на сайте
На сайте выложены учебники, монографии, словари, справочники, энциклопедии, периодика авторефераты и диссертации по различным направлениям и языкам. Материалы представлены в форматах .doc (MS Word), .pdf (Acrobat Reader), .djvu (WinDjvu) и txt. Каждый файл помещен в архив (WinRAR).