Онлайн школа


Услуга дает возможность дистанционно изучить иностранный язык. Услуга «Онлайн-школа иностранных языков» доступна после заполнения формы заявки

Заказ книги


Услуга дает возможность заказать книгу на нашем сайте не доступной для скачивания. Вы выбираете книгу и заполняете форму заявки

Тематическая реклама

Ресурсы сайта

На сайте выложены учебники, монографии, словари, справочники, энциклопедии, периодика авторефераты и диссертации по различным направлениям и языкам. Материалы представлены в форматах .doc (MS Word), .pdf (Acrobat Reader), .djvu (WinDjvu) и txt. Каждый файл помещен в архив (WinRAR).

(3 Голосов)

Комиссаров В.Н.

Современное переводоведение

 

 

Автор: Комиссаров В.Н.
Название: Современное переводоведение
Категория: теория и практика перевода
Тип издания: учебник
Серия: -
Издательство:
ЭТС
Переплет: электронная книга
Год: 2002
Кол-во страниц: 424
Язык: русский
Формат: doc
Размер: 512 kb
OCR: есть

 


Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. Учебное пособие. - M.: ЭТС. - 2002.- 424 с. Электронная книга. Лингвистика. Теория и практика перевода


Аннотация (описание)

Предлагаемое вниманию читателя учебное пособие Вилена Наумовича Комиссарова "Современное переводоведение" прежде всего рассчитано на специалистов, изучающих переводческую проблематику. Но и тем, кто только делает первые шаги в освоении такой непростой области деятельности, как перевод, эта книга поможет правильно оценить качество своей работы, разобраться в возникающих проблемах, грамотно сориентироваться в особенностях своей профессии.


Содержание (оглавление)

Предисловие редактора
Введение
ЧАСТЬ 1. ОБЩЕЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ВВЕДЕНИЕ В ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ
Раздел 1. Перевод как объект лингвистического исследования
Раздел 2. Лингвосемиотические основы переводоведения
Раздел 3. Текстологические аспекты переводоведения
Раздел 4. Культурологические и социологические аспекты переводоведения
Литература
часть 2. ОСНОВЫ ОБЩЕЙ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА
Раздел 1. Перевод в современном мире
Раздел 2. Общая характеристика современной теории перевода
Раздел 3. Переводческая эквивалентность
Раздел 4. Прагматические аспекты перевода
Раздел 5. Методы описания процесса перевода
Раздел 6. Переводческие соответствия
Литература
Часть 3. ОБЩАЯ ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА В ТРУДАХ ЗАРУБЕЖНЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ
Раздел 1. Вопросы теории перевода в трудах английских переводоведов
Раздел 2. Переводоведение во Франции и Канаде
Раздел 3. Лингвистическое переводоведение в США
Раздел 4. Лингвистическое переводоведение в Восточной Германии
Раздел 5. Развитие теории переводов Западной Германии
Раздел 6. Лингвистическое переводоведение в Скандинавии
Раздел 7. Теоретические концепции Ф.Гюттингера, А.Людсканова и Г.Тури
Литература
ГЛАВА 4. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ
Раздел 1. Общие принципы организации обучения переводу
Раздел 2. Профессиональная компетенция переводчика
Раздел 3. Профессиональная компетенция преподавателя перевода
Раздел 4. Содержание обучения
Раздел 5. Упражнения в процессе обучения переводу
Раздел 6. Методика работы со связным текстом
Раздел 7. Методика обучения устному переводу
Раздел 8. Обучение другим видам языкового посредничества
Литература


 
Программы для чтения этой книги можно скачать ЗДЕСЬ

 
 
Электронная библиотека предоставляет вам возможность скачать бесплатно и без регистрации электронные учебники, самоучители, монографии, сборники трудов, справочники, словари, энциклопедии, журналы, рефераты, курсовые работы, дипломные работы и многое другое по тематике лингвистика (языкознание, языковедение), филология, теория и практика перевода (переводоведение), теория коммуникации, иностранные языки, методика преподавания иностранных языков (лингводидактика).
 
Электронная книга Комиссаров В.Н. Современное переводоведение скачать бесплатно и без регистрации
 
Скачать с Depositfiles | Megaupload
 
Программы для чтения этой книги можно скачать ЗДЕСЬ

Superlinguist – это электронная научная библиотека, посвященная теоретическим и прикладным вопросам лингвистики, а также изучению различным языков.

Как устроен сайт

Сайт состоит из разделов, в каждой из которых включены еще подразделы.

Главная. В этом разделе представлена общая информация о сайте. Здесь также можно связаться с администрацией сайта через пункт «Контакты».

Книги. Это самый крупный раздел сайта. Здесь представлены книги (учебники, монографии, словари, энциклопедии, справочники) по различным  лингвистическим направлениям и языкам, полный список которых представлен в разделе "Книги".

Авторефераты и диссертации. В этом разделе размещены авторефераты и диссертации на соискании ученой степени кандидата и доктора филологических наук по лингвистическим специальностям.

Для студента. В этом разделе находится множество полезных материалов для студентов: рефераты, курсовые, дипломные, конспекты лекций, ответы к экзаменам.

Наша библиотека рассчитана на любой круг читателей, имеющих дело с лингвистикой и языками, начиная от школьника, который только подступается к этой области и заканчивая ведущим ученым-лингвистом, работающим над своим очередным трудом.

Какова основная цель сайта

Основная цель проекта – это повышение научного и образовательного уровня лиц, интересующихся вопросам лингвистики и изучающих различные языки.

Какие ресурсы содержатся на сайте

На сайте выложены учебники, монографии, словари, справочники, энциклопедии, периодика авторефераты и диссертации по различным направлениям и языкам. Материалы представлены в форматах .doc (MS Word), .pdf (Acrobat Reader), .djvu (WinDjvu) и txt. Каждый файл помещен в архив (WinRAR).