Онлайн школа


Услуга дает возможность дистанционно изучить иностранный язык. Услуга «Онлайн-школа иностранных языков» доступна после заполнения формы заявки на получение услуги

Заказ книги


Услуга дает возможность заказать любую книгу, имеющуюся на нашем сайте, но по различным причинам не доступной для скачивания. Вы выбираете книгу и заполняете форму заявки на получение этой книги.

(1 Проголосовало)

Вейхман Г. А.

Грамматика текста


 

Автор: Вейхман Г. А.
Название: Грамматика текста
Категория: лингвистика текста
Тип издания: учебник
Серия:
-
Издательство: Высшая школа
Переплет: электронная книга
Год: 2005
Кол-во страниц: 640
Язык:
русский
Формат: djvu
Размер: 13 mb
OCR: есть

Специально для сайта www.superlinguist.com

 


Вейхман Г. А. Грамматика текста: Учеб. пособие по английскому языку - М.: Высшая школа, 2005. — 640 с. Электронная книга. Лингвистика. Лингвистика текста


Аннотация (описание)

В учебнике рассматривается новая теория грамматики текста, разобранная на основе изучения большого материала с учетом отечественных и зарубежных достижений в области лингвистики текста и грамматики. Книга соответствует программе по курсу теоретической грамматики английского языка для языковых вузов.
Для студентов и аспирантов языковых вузов и широкого круга специалистов по лингвистике текста и грамматике.


Содержание (оглавление)

Предисловие 3
Примечания 6
Часть I. МОДЕЛИ, СИНТАКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, УРОВНИ
1.1. Синтаксические модели и связанные с ними категории 8
1.1.0. Введение 8
1.1.1. Языково-речевой критерий 8
1.1.2. Уровневый критерий 8
1.1.3. Деривационный критерий 8
1.1.4. Критерий моделируемых признаков 9
1.1.5. Гипермодель, блок моделей и вариантный блок 9
1.2. Членение дискурса и текста 10
1.2.0. Введение 10
1.2.1. Три подхода к выделению синтаксических единиц 11
1.2.1.1. Речевая концепция 11
1.2.1.2. Языковая концепция 13
1.2.1.3. Языково-речевая концепция 16
1.3. Границы текста и его конституентов 18
1.3.0. Введение 18
1.3.1. Нижние границы 19
1.3.2. Верхние границы 26
1.4. Дефиниции 29
1.5. Уровни 30
1.6. Формализация 34
1.7. Выводы 34
Примечания 36
Часть II. СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ И ПРОЦЕССЫ
2.0. Введение 42
2.1. Корреляция 42
2.1.0. Введение 42
2.1.1. Понятие и средства корреляции 42
2.1.2. Выявление корреляции 46
2.1.3. Направление коррелятивных связей 50
2.1.4. Многоаспектная классификация корреляции 57
2.1.5. Выводы 67
Примечания 68
2.2. Части и целые 72
2.2.0. Введение 72
2.2.1. Причины краткости и развернутости высказывания 72
2.2.1.0. Введение 72
2.2.1.1. Сокращение избыточности 73
2.2.1.2. Введение полезной избыточности 98
2.2.2. Двусоставные безглагольные предложения 100
2.2.2.0. Введение 100
2.2.2.1. Употребительность и трактовка двусоставных безглагольных предложений 100
2.2.2.2. Структура двусоставных безглагольных предложений 101
2.2.2.3. Проблема составности безглагольных предложений 106
2.2.3. Проблема неполноты предложения 117
2.2.3.0. Введение 117
2.2.3.1. Формальная неполнота 118
2.2.3.2. Смысловая неполнота 127
2.2.3.3. Сочетание формальной и смысловой неполноты 128
2.2.4. Отношение «часть — целое» в свете теории уровней 129
2.2.4.0. Введение 129
2.2.4.1. Средства изменения уровня 130
2.2.4.2. Включенные двусоставные безглагольные предложения ... 142
2.2.4.3. Матричные двусоставные безглагольные предложения 159
2.2.5. Выводы 160
Примечания 167
2.3. Номинализация 175
2.3.0. Введение 175
2.3.1. Разложение 177
2.3.2. Объединение 180
2.3.3. Замены 181
2.3.4. Введение опорного слова 191
2.3.5. Разложение + объединение 193
2.3.6. Разложение + замена 194
2.3.7. Объединение + замена 196
2.3.8. Объединение + введение опорного слова 197
2.3.9. Замена + введение опорного слова 197
2.3.10. Синонимичные номинализированные конструкции 197
2.3.11. Выводы 197
Примечания 198
2.4. Полифункциональность 200
2.4.0. Введение 200
2.4.1. Происхождение, использование и виды полифункциональности 200
2.4.2. Выявление полифункциональных членов 204
2.4.3. Что может быть полифункциональным 212
2.4.4. Сдвиг полифункциональных членов 214
2.4.5. Полифункциональность, неполнота и избыточность 215
2.4.6. Выводы 216
Примечания 218
2.5. Модально-диктальные сочетания 219
2.5.0. Введение 219
2.5.1. Модели, значение и употребление модально-диктальных сочетаний 219
2.5.1.1. Классификация модусов по модусным элементам 219
2.5.1.2. Степень выраженности модусов и диктумов 240
2.5.1.2.1. Понятия «эксплицитность»/«неэксплицитность»... 240
2.5.1.2.2. Неэксплицитность и неполнота 241
2.5.1.2.3. Классификация неэксплицитных модусов по степени их взаимозависимости с диктумами
и осложнённости 251
2.5.1.2.4. Средства выражения неэксплицитных модусов.... 251
2.5.1.2.5. Средства выражения субъекта эксплицитных и неэксплицитных модусов 265
2.5.1.2.6. Языково-речевые уровни употребления эксплицитных и неэксплицитных модусов 267
2.5.1.2.7. Модусная и диктальная компрессия 269
2.5.1.3. Степень расчлененности модусов и диктумов 273
2.5.1.4. Средства связи модусов с диктумами 275
2.5.1.4.1. Связь модусов с диктумами с помощью синтаксической корреляции 275
2.5.1.4.2. Связь модусов с диктумами с помощью синтаксической корреляции в сочетании с предлогами 317
2.5.1.4.3. Связь модусов с диктумами с помощью  синтаксической корреляции в сочетании с союзом 322
2.5.2. Полифункциональность в модально-диктальных сочетаниях 324
2.5.2.0. Введение 324
2.5.2.1. Комбинаторный аспект 324
2.5.2.2. Собственно функциональный аспект 328
2.5.3. Иерархия модусов и диктумов 331
2.5.4. Выводы 334
Примечания 337
Тема-рематическое членение 340
2.6.0. Введение 340
2.6.1. Типы тем и рем. Их маркеры 341
2.6.1.1. Типы тем и рем 341
2.6.1.2. Маркеры тем и рем 345
2.6.2. Типы тема-рематического членения 377
2.6.2.1. Линейное двучленное деление 377
2.6.2.2. Линейное трех-, пяти- и шестичленное деление 378
2.6.2.3. Линейное двукратное деление 379
2.6.2.4. Иерархическое двучленное деление 381
2.6.3. Полифункциональность в тема-рематических конструкциях 384
2.6.4. Выводы 396
Примечания 399
Синтаксическое взаимодействие монолога и диалога 405
2.7.0. Введение 405
2.7.1. Следование диалога нормам монологической речи 405
2.7.2. Возникновение монологического высказывания из диалога 409
2.7.2.0. Введение 409
2.7.2.1. Корреляты вопросов 411
2.7.2.2. Понятие деривата вопросо-ответного единства 425
2.7.2.3. Классификация дериватов вопросо-ответных единств 428
12.7.3. Выводы 431
Примечания 434
Часть III. АНАЛИЗ СУЩЕСТВУЮЩЕЙ СИНТАКСИЧЕСКОЙ КЛАССИФИКАЦИИ
3.0. Введение 438
3.1. Насколько просто простое предложение 438
3.1.0. Введение 438
3.1.1. Подлежащее и сказуемое 439
3.1.2. Дополнение 476
3.1.3. Сложное дополнение 481
3.1.4. Выводы 502
Примечания 509
3.2. Сложноподчиненные предложения: факт или фикция  512
3.2.0. Введение 512
3.2.1. Гипермодель I. Корреляция эксплицитна, полифункциональность нулевая 514
3.2.2. Гипермодель II. Полифункциональность эксплицитна, корреляция нулевая 520
3.2.3. Гипермодель III. Корреляция и полифункциональность нулевые 526
3.2.4. Гипермодель IV. Корреляция и полифункциональность эксплицитны 527
3.2.5. Выводы 532
Примечания 533
Часть IV. ПЕРИОДИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ВЫСШИХ СИНТАКСИЧЕСКИХ МОДЕЛЕЙ
4.0. Введение 536
4.1. Модели без комбинаторной тема-рематической полифункциональности 536
4.2. Модели с комбинаторной тема-рематической полифункциональностью 541
4.2.1. Модели с полифункциональной темой 542
4.2.2. Модели с полифункциональной ремой 548
4.3. Итоговая таблица 552
Примечания 553
Заключение 556
Примечания 561
Text Grammar (Summary) 563
Библиография 564
Список источников примеров 594
Список сокращений и условных обозначений 605
Предметный указатель 607


 
Программы для чтения этой книги можно скачать ЗДЕСЬ

 
Электронная библиотека предоставляет вам возможность скачать бесплатно и без регистрации электронные учебники, самоучители, монографии, сборники трудов, справочники, словари, энциклопедии, журналы, рефераты, курсовые работы, дипломные работы и многое другое по тематике лингвистика (языкознание, языковедение), филология, теория и практика перевода (переводоведение), теория коммуникации, иностранные языки, методика преподавания иностранных языков (лингводидактика).

Программы для чтения
этой книги можно скачать
ЗДЕСЬ

Услуга "Заказ книги"

Услуга «ЗАКАЗ КНИГИ» дает Вам возможность заказать любую книгу, имеющуюся на нашем сайте, но по различным причинам не доступной для скачивания.

1. Как заказать книгу.

Заказ книги осуществляется следующим образом:  
1) Вы выбираете книгу и заполняете форму заявки на получение этой книги в разделе «Услуги» или пройдя по ссылке оставить заявку на странице самой книги.
2) Ваша заявка рассматривается в течении одного дня и на указанный Вами е-mail приходит уведомление с деталями Вашего заказа.
3) Если не последует уточнений вы получаете на ваш e-mail заказанную вами книгу.

Услуга "Онлайн-школа иностранных языков"

Примечание: Услуга «Онлайн-школа иностранных языков» доступна после заполнения формы заявки на получение услуги.
Цель – оказание помощи в изучении иностранного языка.
Мы разработаем  методику обучения лично для Вас.
Наш преподаватель расскажет вам о различных техниках запоминания и изучения языка в целом, и вы сами выберите то, что подходит вам лучше всего.
Мы постараемся в кратчайшие сроки научить вас общаться на иностранном языке, понимать речь на слух, овладеть  навыками чтения и правописания.
Надо идти  в ногу со временем!
Наше обучение основано на коммуникативной методике. Уже с первого занятия большее время урока отводится навыкам общения.

 Мы поможем вам:
при поступлении в престижный ВУЗ,
для продвижения по карьерной лестнице,
для успешной учебы в школе,
для работы в иностранной фирме,
для получения образование за границей,
для устранения языкового барьера.

Многие задают вопрос можно ли считать изучение языка по Skype действенным способом?  
Ответ. Да.
Но только в том случае если вы имеете высокий уровень мотивации, самоорганизации и дисциплины.

Если же вы не до конца понимаете, что изучениe языка зависит в большей мере от вас самих, а не от преподавателя – уроки по скайпу не принесут желаемых результатов.

Мы искренне надеемся, что у вас есть усердие и желание изучать иностранный язык, в этом случае уроки по Skype будут для вас не только  интересными, но и полезными и не станут пустой тратой времени.