Электронная лингвистическая библиотека 

Книги для тех, кто изучает лингвистику и иностранные языки

Главная Теория и практика перевода Комиссаров В.Н. Практикум по переводу с английского языка на русский

Скачать книги, учебники, монографии, словари, справочники

Комиссаров В.Н. Практикум по переводу с английского языка на русский

(6 Голосов)
Книги - Теория и практика перевода

Комиссаров В.Н., Каралова А.Л.

Практикум по переводу с английского языка на русский

 

 

Автор: Комиссаров В.Н., Каралова А.Л. 
Название: Практикум по переводу с английского языка на русский
Категория: теория и практика перевода
Тип издания: учебник
Серия: -
Издательство: Высшая школа

Переплет: электронная книга
Год: 1990
Кол-во страниц: 127
Язык: английский
Формат: doc
Размер: 180 kb
OCR: есть

 


Комиссаров В.Н. Практикум по переводу с английского языка на русский: Учеб. пособие для ин-тов и фак-тов иностр. яз. - М.: Высш. шк., 1990. - 127 с. Электронная книга. Лингвистика. Теория и практика перевода


Аннотация (описание)

Практикум предназначен для закрепления учебного материала, излагаемого в учебнике Комиссарова В.Н. «Теория перевода (лингвистические аспекты)». — М., 1990. Пособие состоит из 3 частей. В первой дан материал для проведения семинаров и самостоятельного углубленного изучения вопросов общей теории перевода, во второй — упражнения по частной теории перевода. Третья часть содержит задания для самостоятельной работы с текстами переводов для сравнительного анализа.


Содержание (оглавление)

Foreword
Part I. A Workshop on Translation Theory
Chapter 1. Translation Theory. Object and Objectives
Chapter 2. Equivalence in Translation
Chapter 3. Types of Equivalents
Сhapter 4. Aspects of Translating Proces
Chapter 5. Pragmatics of Translation
Chapter 6. Main Types of Translation.
Chapter 7. Techniques of Translation
Part II. Exercises in Translation
Chapter 1. Lexical Problems of Translation
1.1. Handling Context-Free Words
1.2. Handling Context-Bound Words
1.3. Handling Equivalent-Lacking Words
1.4. Handling Translator's False Friends
Chapter 2. Collocational Aspects of Translation
2.1. Handling Attributive Groups
2.2. Handling Phraseological Units
Chapter 3. Grammatical Aspects of Translation.
3.1. Handling Equivalent Forms and Structures
3.2. Handling Equivalent-Lacking Forms and Structures
3.3. Handling Modal Forms
Chapter 4. Stylistic Aspects of Translation
4.1. Handling Stylistically-Marked Language Units
4.2. Handling Stylistic Devices
Part III. Assignments for Self-Training
Assignments to Texts 1 —5
Texts for Comparative Analysis


 
Программы для чтения этой книги можно скачать ЗДЕСЬ

 
 
Электронная библиотека предоставляет вам возможность скачать бесплатно и без регистрации электронные учебники, самоучители, монографии, сборники трудов, справочники, словари, энциклопедии, журналы, рефераты, курсовые работы, дипломные работы и многое другое по тематике лингвистика (языкознание, языковедение), филология, теория и практика перевода (переводоведение), теория коммуникации, иностранные языки, методика преподавания иностранных языков (лингводидактика).
 
Электронная книга Комиссаров В.Н. Практикум по переводу с английского языка на русский скачать бесплатно и без регистрации
 
Скачать с Depositfiles | Megaupload
 
Программы для чтения этой книги можно скачать ЗДЕСЬ
 

Комментарии  

 
0 #2 htht 14.11.2013 15:04
rgrgrg
Цитировать
 
 
0 #1 Валентина 14.06.2013 19:35
hello.....help me please....
Цитировать
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Кто на сайте?
Сейчас на сайте:
  • 114 гостей
Новые пользователи:
  • Vlisov21/02
  • arcatituetern
Всего пользователей: 348