Онлайн школа


Услуга дает возможность дистанционно изучить иностранный язык. Услуга «Онлайн-школа иностранных языков» доступна после заполнения формы заявки на получение услуги

Заказ книги


Услуга дает возможность заказать любую книгу, имеющуюся на нашем сайте, но по различным причинам не доступной для скачивания. Вы выбираете книгу и заполняете форму заявки на получение этой книги.

(0 Голосов)

Михайлов А.В.

Обратный перевод

 

 

Автор: Михайлов А.В.
Название: Обратный перевод
Категория: этнолингвистика и лингвокультурология
Тип издания: сборник трудов
Серия: Язык. Семиотика. Культура
Издательство: Языки русской культуры
Переплет: электронная книга
Год: 2000
Кол-во страниц: 848
Язык: русский
Формат: djvu
Размер: 11 mb
OCR: есть

 


Михайлов А.В. Обратный перевод. - М.: Языки русской культуры, 2000. - 848 c. – (Язык. Семиотика. Культура). Электронная книга. Лингвистика. Этнолингвистика и лингвокультурология


Аннотация (описание)

"Книги Александра Викторовича Михайлова начинают выходить уже без него. У него при жизни была всего одна книга и много-много статей. Несравненный по изобилию умственный труд его охотнее и естесственнее укладывался в продолжающие одна другую статьи, чем в законченную форму книги. Так было, по-видимому, именно по причине этого беспримерного изобилия, которое требовало полифонии статей скорее, нежели организованного единства книги. Внутри же самих статей это свойство мыслительного избытка сказывалось как чувствуемые при чтении сверх-напряжённость и перегруженность смыслом и материалом, которые не удерживаются в границах этого текста, и он выходит из берегов и нуждается в продолжении, дополнении и развитии в виде новых текстов" (из предисловия С.Г. Бочарова: "Огненный меч на границах культур").
Работы, составляющие книгу, посвящены проблемам взаимодействия культур.


Содержание (оглавление)

Предисловие. С. Г. Бочаров. Огненный меч на границах культур 7
Надо учиться обратному переводу 14
Раздел I Европейская культура на рубеже XVIII—XIX веков и в начале XIX века
Судьба классического наследия на рубеже XVIII—XIX веков 19
Вводная часть доклада «Генрих фон Клейст и проблемы романтизма» 34 L
Судьба вещей и натюрморт 46
Стиль и интонация в немецкой романтической лирике 58
Культура комического и столкновение эпох 91
О Людвиге Тике, авторе «Странствий Франца Штернбальда» 145
Об одной позднепросветительской утопии 211
Йозеф Гёррес. Эстетические и литературно-критические опыты романтического мыслителя 222
Раздел II Русская культура и русско-немецкие связи
Николай Михайлович Карамзин в общении с Гомером и Клопштоком 249
«Герой нашего времени» и историческое мышление формы 291
Гоголь в своей литературной эпохе 311
Белинский и Гейне 353
Иоганн Беер и И. А. Гончаров. О некоторых поздних отражениях литературы барокко 378
Проблема философской лирики 405
А. А. Фет и Боги Греции 422
О. Павел Флоренский как философ границы. К выходу в свет критического издания «Иконостаса» 444
Терминологические исследования А. Ф. Лосева и историзация  нашего знания 485
О Боге в речи философа: Несколько наблюдений 498
Историческая поэтика в контексте западного литературоведения 509
Современная историческая поэтика и научно-философское наследие Густава Густавовича Шпета (1879—1940) 526
Раздел III Ключевые слова истории культуры
Из истории «нигилизма» 537
Раздел IV Из предисловий и рецензий
Послушный стечению обстоятельств 627
Вечер Генриха Клейста 638
Гёте, Поэзия, «Фауст» 649
О Томасе Манне 657
Раздел V Из лекций
2ноября 1993 г 669
Эноября 1993 г 679
16 ноября 1993 г 690
23 ноября 1993 г 705
7 декабря 1993 г 721
14декабря 1993 г 738
12 ноября 1994 г 751
19ноября 1994 г 765
26 ноября 1994 г 776
3 декабря 1994 г 791
Комментарии 805
Дополнение к библиографическому указателю трудов А. В. Михайлова, опубликованному в книге «Языки культуры» (М., 1997 г.) 835
Именной указатель 837


 
Программы для чтения этой книги можно скачать ЗДЕСЬ

 
 
Электронная библиотека предоставляет вам возможность скачать бесплатно и без регистрации электронные учебники, самоучители, монографии, сборники трудов, справочники, словари, энциклопедии, журналы, рефераты, курсовые работы, дипломные работы и многое другое по тематике лингвистика (языкознание, языковедение), филология, теория и практика перевода (переводоведение), теория коммуникации, иностранные языки, методика преподавания иностранных языков (лингводидактика).
 
Электронная книга Михайлов А.В. Обратный перевод скачать бесплатно и без регистрации
 
Скачать с Depositfiles | ifolder

Программы для чтения
этой книги можно скачать
ЗДЕСЬ

Услуга "Заказ книги"

Услуга «ЗАКАЗ КНИГИ» дает Вам возможность заказать любую книгу, имеющуюся на нашем сайте, но по различным причинам не доступной для скачивания.

1. Как заказать книгу.

Заказ книги осуществляется следующим образом:  
1) Вы выбираете книгу и заполняете форму заявки на получение этой книги в разделе «Услуги» или пройдя по ссылке оставить заявку на странице самой книги.
2) Ваша заявка рассматривается в течении одного дня и на указанный Вами е-mail приходит уведомление с деталями Вашего заказа.
3) Если не последует уточнений вы получаете на ваш e-mail заказанную вами книгу.

Услуга "Онлайн-школа иностранных языков"

Примечание: Услуга «Онлайн-школа иностранных языков» доступна после заполнения формы заявки на получение услуги.
Цель – оказание помощи в изучении иностранного языка.
Мы разработаем  методику обучения лично для Вас.
Наш преподаватель расскажет вам о различных техниках запоминания и изучения языка в целом, и вы сами выберите то, что подходит вам лучше всего.
Мы постараемся в кратчайшие сроки научить вас общаться на иностранном языке, понимать речь на слух, овладеть  навыками чтения и правописания.
Надо идти  в ногу со временем!
Наше обучение основано на коммуникативной методике. Уже с первого занятия большее время урока отводится навыкам общения.

 Мы поможем вам:
при поступлении в престижный ВУЗ,
для продвижения по карьерной лестнице,
для успешной учебы в школе,
для работы в иностранной фирме,
для получения образование за границей,
для устранения языкового барьера.

Многие задают вопрос можно ли считать изучение языка по Skype действенным способом?  
Ответ. Да.
Но только в том случае если вы имеете высокий уровень мотивации, самоорганизации и дисциплины.

Если же вы не до конца понимаете, что изучениe языка зависит в большей мере от вас самих, а не от преподавателя – уроки по скайпу не принесут желаемых результатов.

Мы искренне надеемся, что у вас есть усердие и желание изучать иностранный язык, в этом случае уроки по Skype будут для вас не только  интересными, но и полезными и не станут пустой тратой времени.