Онлайн школа


Услуга дает возможность дистанционно изучить иностранный язык. Услуга «Онлайн-школа иностранных языков» доступна после заполнения формы заявки на получение услуги

Заказ книги


Услуга дает возможность заказать любую книгу, имеющуюся на нашем сайте, но по различным причинам не доступной для скачивания. Вы выбираете книгу и заполняете форму заявки на получение этой книги.

(0 Голосов)

Новое в лингвистике. Вып. 2. Проблема значения. Дихотомическая фонология. Трансформационная грамматика

 

 

Автор: Звегинцев В.А. (сост.)
Название: Новое в лингвистике. Вып. 2. Проблема значения. Дихотомическая фонология. Трансформационная грамматика
Категория: общее языкознание
Тип издания: сборник трудов
Серия:
-
Издательство: Издательство иностранной литературы
Переплет: электронная книга
Год: 1962 
Кол-во страниц: 687
Язык:
русский
Формат: djvu
Размер: 8 mb
OCR: есть

 


Новое в лингвистике. Вып. 2. Проблема значения. Дихотомическая фонология. Трансформационная грамматика / Сост. В.А.Звенигцев. - М.: Издательство иностранной литературы, 1962. - 687 c. Электронная книга. Лингвистика. Общее языкознание


Аннотация (описание)

Второй выпуск сборника "Новое в лингвистике" состоит из трех разделов. Первый посвящен проблеме значения, второй излагает принципы дихотомической фонологии и, наконец, третий знакомит читателя с основными работами в области транформационного анализа. Каждый раздел снабжен вступительной статьей, цель которой заключается в определении научной значимости как самих направлений исследования, так и воплощающих их работ.


Содержание (оглавление)

От редакции
I ПРОБЛЕМА ЗНАЧЕНИЯ
B. А. Звегинцев, Проблема значения в современном зарубежном языкознании 9
C. Ульман, Дескриптивная семантика и лингвистическая типология. Перевод с английского Е. С. Турковой . . 17
Е. А. Найда, Анализ значения и составление словарей.Перевод с английского Т. Н. Сергеевой 45
Дж. Р. Фёрс, Техника семантики. Перевод с английского Л. Н. Натан 72
Ч.Фриз, Значение и лингвистический анализ. Перевод с английского С. А. Григорьевой 98
Л. Ельмслев, Можно ли считать, что значения слов образуют структуру? Перевод с английского И. А. Мельчука 117
II дихотомическая фонология В. В. Иванов, Теория фонологических различительных признаков
Р. Якобсон, Г. М. Фант и М. Халле, Введение в анализ речи. Различительные признаки и их корреляты.
Гл. II. Опыт описания различительных признаков.
Перевод с английского А. А. Зализняка и Е. В. Падучевой 173
Р. ЯкобсониМ. Халле, Фонология и ее отношение к фонетике. Перевод с английского А. А. Зализняка и
Е. В. Падучевой 231
Е. Черри, М. Халле, Р. Якобсон, К вопросу о логическом описании языков в их фонологическом
аспекте. Перевод с английского Е. М. С моргу новой . . . 279
M. Xaлле, Фонологическая система русского языка.
Лингвистико-акустическое исследование. Перевод с английского Д. М. Сегал 299
Б. Мальмберг, Проблема метода в синхронной фонетике. Перевод с французского В. В. Шеворошкина . . 340
III. ТРАНСФОРМАЦИОННАЯ ГРАММАТИКА
С. К. Шаумян, Теоретические основы трансформационной Грамматики
Н. Хомский, Синтаксические структуры. Перевод с английского К. И. Бабицкого (Математические термины просмотрены В. А. Успенским)
3. С. Xэррис, Совместная встречаемость и трансформация в языковой структуре. Перевод с английского Т. Н. Молошной
Д. С. Уорс, Трансформационный анализ конструкций с творительным падежом в русском языке. Перевод с английского Ф. Л. Дрейзина и Т. М. Николаевой


 
Программы для чтения этой книги можно скачать ЗДЕСЬ

 
 
Электронная библиотека предоставляет вам возможность скачать бесплатно и без регистрации электронные учебники, самоучители, монографии, сборники трудов, справочники, словари, энциклопедии, журналы, рефераты, курсовые работы, дипломные работы и многое другое по тематике лингвистика (языкознание, языковедение), филология, теория и практика перевода (переводоведение), теория коммуникации, иностранные языки, методика преподавания иностранных языков (лингводидактика).
 
Электронная книга Новое в лингвистике. Вып. 2 скачать бесплатно и без регистрации
 
Скачать с Depositfiles | ifolder 

Программы для чтения
этой книги можно скачать
ЗДЕСЬ

Услуга "Заказ книги"

Услуга «ЗАКАЗ КНИГИ» дает Вам возможность заказать любую книгу, имеющуюся на нашем сайте, но по различным причинам не доступной для скачивания.

1. Как заказать книгу.

Заказ книги осуществляется следующим образом:  
1) Вы выбираете книгу и заполняете форму заявки на получение этой книги в разделе «Услуги» или пройдя по ссылке оставить заявку на странице самой книги.
2) Ваша заявка рассматривается в течении одного дня и на указанный Вами е-mail приходит уведомление с деталями Вашего заказа.
3) Если не последует уточнений вы получаете на ваш e-mail заказанную вами книгу.

Услуга "Онлайн-школа иностранных языков"

Примечание: Услуга «Онлайн-школа иностранных языков» доступна после заполнения формы заявки на получение услуги.
Цель – оказание помощи в изучении иностранного языка.
Мы разработаем  методику обучения лично для Вас.
Наш преподаватель расскажет вам о различных техниках запоминания и изучения языка в целом, и вы сами выберите то, что подходит вам лучше всего.
Мы постараемся в кратчайшие сроки научить вас общаться на иностранном языке, понимать речь на слух, овладеть  навыками чтения и правописания.
Надо идти  в ногу со временем!
Наше обучение основано на коммуникативной методике. Уже с первого занятия большее время урока отводится навыкам общения.

 Мы поможем вам:
при поступлении в престижный ВУЗ,
для продвижения по карьерной лестнице,
для успешной учебы в школе,
для работы в иностранной фирме,
для получения образование за границей,
для устранения языкового барьера.

Многие задают вопрос можно ли считать изучение языка по Skype действенным способом?  
Ответ. Да.
Но только в том случае если вы имеете высокий уровень мотивации, самоорганизации и дисциплины.

Если же вы не до конца понимаете, что изучениe языка зависит в большей мере от вас самих, а не от преподавателя – уроки по скайпу не принесут желаемых результатов.

Мы искренне надеемся, что у вас есть усердие и желание изучать иностранный язык, в этом случае уроки по Skype будут для вас не только  интересными, но и полезными и не станут пустой тратой времени.